Евангелие

[Евангелие] Евангелион. Львов: Типография братства, [1704]. [12], 412 л. 2°.

 

Тираж 1200 экземпляров. Один из образцовых памятников украинского книжного барокко с множеством иллюстраций и примечательными полностраничными гравюрами евангелистов. Исторически интересная читательская запись XIX века.

цена
455000р.
 
1704

В окладном переплете с художественными металлическими элементами. Крышки переплета обтянуты кожей и поверх нее бархатом. На верхней крышке крупный средник с барельефом (лик Спасителя), четыре угольника с барельефами евангелистов и орнаментом, три металлических звезды и небольшой медальон с херувимом. На нижней крышке пять крупных жуковин. Сохранена одна рабочая застежка, орнаментированные форзацы.
Печать в два цвета. Иллюстрации: титульный лист в сюжетной гравированной рамке со множеством медальонов; гравюра “Успение” на обороте тит. л.; четыре полностраничные гравюры с изображениями евангелистов; около 50 разноформатных гравюр в тексте.
Орнамент: заставки, концовки, инициалы, наборный орнамент. Состояние: местами загрязнения и следы бытования, светлые следы залития, редкие надрывы, часть из них подклеена, недостающий пустой угол л. 188 и фрагменты л. 301 восстановлены, маргиналии чернилами.

Запись на обороте 392 листа: “Сего месяца в 11 день 1885 год последовало присоединение униатов в православие за бывшего Администратора Холмской епархии Маркелла Попеля — который впоследствии удостоился быть Епископом Люблинским, а православного Иоанникия но по преданию перемещенного на его место именуемого смиренного Леонтия Архиепископа Холмско-Варшавского. Это записано для младшего рода в вечную память — А.С.” Речь идет о епископе Маркелле Онуфриевиче Попеле (1825–1903), который был центральной фигурой в образовании православной Холмско-Варшавской епархии на востоке Польши. После подавления восстания 1863—1864 годов правительство Российской империи приняло меры для распространения православия в Польше, где преобладали униаты. Будучи администратором грекокатолической Холмской епархии, Маркелл Попель издал в 1873 году распоряжение о повсеместном восстановлении православного обряда, который был принят большинством приходов. Действия Попеля при этом лично осудил папа римский Пий IX в своей булле от 1874 года. В 1875 году Попель направил в Святейший Синод акт о воссоединении епархии с православной церковью. После его принятия образовалась новая православная епархия под руководством архиепископа Леонтия Лебединского (1822–1893) и Маркелла Попеля как епископа и викария.

Это пятое издание Четвероевангелия, напечатанное типографией Львовского Успенского Ставропигийского братства (ок. 1572–1788) — одного из старейших и самых значительных православных объединений в истории Украины, которое долгое время противостояло унии. Типография братства была основана в 1591 году и являлась прямой преемницей типографии первопечатника Ивана Федорова — львовские православные горожане выкупили из заклада печатный станок, литеры и доски гравюр и использовали то же помещение, что и первопечатник. Первое Четвероевангелие в типографии Львовского братства напечатал Михаил Слезка в 1636 году, оно же стало первым отдельным изданием Четвероевангелия в Украине.

Представленное издание было напечатано под руководством типографа и писателя Семена Ставницкого (ум. 1697). За исключением гравюры “Успение” Никодима Зубрицкого (ум. 1724) на обороте титульного листа, оно почти полностью повторяет его же издание 1690 года. В нем были использованы как старые ксилографии (в том числе заставки Ивана Федорова), так и новые.

Особый интерес представляют четыре полностраничные гравюры с изображением евангелистов, выполненные Евстафием Завадовским для издания 1690 года. Кроме символов евангелистов и предметов обихода, в интерьере каждой гравюры помещены часы разных типов: возле евангелиста Матфея — механические двенадцатичасные часы, в комнате евангелиста Марка — механические двадцатичетырехчасные, на письменном столе евангелиста Луки стоят песочные часы, евангелист Иоанн изображен работающим на открытой террасе с солнечными часами. Аналогов такой символики евангелистов в кириллической книжной традиции нет. При этом к ней обращались многие западноевропейские мастера XVI–XVII веков, включая Альбрехта Дюрера, Яна ван Эйка и Лукаса Кранаха Старшего. Эти гравюры датированы началом 1680-х годов и, вместе с остальным убранством издания, являются одним из лучших образцов украинского книжного барокко. Они же использовались для последующих братских изданий Четвероевангелия (1722, 1743).

Максименко № 65. Запаско, Ісаєвич №795.