Диоптра

Описание

Диоптра, или Зерцало живота во мире сем человеческаго. Кутеин: Монастырская тип., 1654. [6], 196 л. + [6] л. рукоп. 20х15,5 см.

Титульный лист и л. [1] взяты из издания: Диоптра, или Зерцало живота во мире сем человеческаго. Могилев: Тип. Василия Вощанки, 1698.

В цельнокожаном переплете эпохи на досках. Две современные рабочие застежки, тонированный обрез.
Печать в два цвета. Страницы в линейных рамках.
Гравюры: титульный лист в гравированной рамке, на обороте полностраничная гравюра “Богоявление”.
Орнамент: инициалы; заставок 6 с 4 досок; концовок 6 с 4 досок; наборные украшения.

В очень хорошем состоянии. Разновременная профессиональная реставрация переплета, незначительные загрязнения от перелистывания, лисьи пятна, подклейка отдельных небольших надрывов.
На корешке бумажная наклейка с названием, на верхней крышке оттиснут золотом суперэкслибрис Н. Маклакова, в начало блока вплетен лист с его библиографическими заметками, на титульном листе и двух листах в конце блока его штемпельный экслибрис. Николай Степанович Маклаков (1805–1881) — московский купец и предприниматель, уроженец и почетный гражданин Путивля, владелец ценной библиотеки, большую часть которой он передал в дар родному городу. Для своей библиотеки Н.С. Маклаков подбирал книги преимущественно в переплетах эпохи, придавая значение сохранности и комплектности приобретаемых экземпляров.  

Приплет: 6 рукописных листов, бумага с филигранью “герб Амстердама” в простой модификации (вт. пол. XVII в.). Поздний русский полуустав, двуцветная запись в две руки. На л. [1] крупным полууставом: Семь дел милосердия (Мф. 25), тропарь “Восплачи яко Петр…”, различные изречения (“Аще кто хощет много знати, подобает ему мало спати…”, “Ложе омый, одр омочи, слезы источи…” и т.п.). На л. 2–6 нн. мелким полууставом: сказание “О восьми седмицах, которыми исполняются лета человеком” (схема взросления человека с описанием черт, присущих каждому возрасту), “Речи избранные” и молитвы преп. Сергию и Никону Радонежским.

Четвертое издание популярного сочинения. Экземпляр с гравированным титульным листом и гравюрой Василия Вощанки (ум. до 1730) — известного белорусского  гравера и печатника, чье творчество отличается композиционным мастерством и близостью к традициям народного искусства.

“Диоптра, или Зерцало…” — перевод трактата о презрении к миру испанского францисканца и известного проповедника Диего де Эстелла (1524—1578), распространившийся в православной традиции после публикации работы виленскими братчиками (Евье, 1612). Автором перевода, согласно предисловию братчиков, был Виталий (ум. до 1612) — игумен монастыря в Дубне на Волыни, эрудит и знаток греческого и латинского языков. Он входил в известный Острожский кружок, которому покровительствовал князь Константин Острожский, а после его смерти перебрался в Вильно, где исполнял обязанности братского проповедника.

Он использовал латинскую версию трактата и сохранил его структуру. При этом часть текста, а именно “морали” в конце разделов, он перевел стихотворениями — их принято считать одним из ранних примеров славянской силлабической поэзии. Через сочинение де Эстелла в “Диоптру” перешли пассажи и сентенции из католических богословских сочинений, что особенно примечательно, учитывая популярность текста в последующей православной традиции. До конца XVII века вышло пять изданий “Диоптры” (Евье, 1612; Вильно, 1642; Кутеин, 1651 и 1654; Могилев, 1698). Впоследствии книга пользовалась большим авторитетом в старообрядческой среде.

Кутеинские издания открывает предисловие игумена Иоиля Труцевича (ум. 1655) — первого игумена оршанского Кутеинского монастыря (осн. 1623), который собрал в обители ученое братство, устроил типографию, братскую школу и ремесленные мастерские, а также основал целую группу женских и мужских монастырей. В устройстве Кутеинской типографии в 1630 году немалую роль сыграл известный белорусский печатник Спиридон Соболь, который и руководил ею первые два года. После отъезда Соболя типографию возглавил сам игумен Иоиль, под его руководством было издано 11 книг. С началом русско-польской войны в 1654–1655 годах монахи вместе с типографией были переведены в Валдайский иверский монастырь. В 1665 году, по распоряжению патриарха Никона, типографское оборудование было перевезено в Воскресенский монастырь под Москвой, а в 1676 году было отдано Московскому Печатному двору.
Цена: 150000 руб.
Заказать
Все книги раздела Старопечатные книги
Назад к списку книг
Телефон: +7 (916) 850 64 97
E-mail: book@bookvica.ru
Подписаться на рассылку
© 2022 Буквица. Русские антикварные книги.